Laura Wideburg, Translator

Translations and other Publications

photo

©2009

Laura A. Wideburg

 

 

 

My work has been published in a variety of places. See the listing below or follow the links on the right for some selected samples.

Poetry Translations

Moving Light, As if nothing exists, and Underwater Biography by Niklas Rådström, translated by Laura A. Wideburg, Willow Review (Spring, 2003).

In the Moon - Grey Room by Niklas Rådström, translated by Laura A. Wideburg, Fine Madness (Issue 29).

Fiction

I've translated several Swedish mystery novels. My translation of "Good Night, My Darling" won the Best Book of the Year Award by ForeWord Magazine in 2007.

Non-Fiction

I've translated popular and technical books by Swedish economists.

Essays

Potatiskorv on the Table: Reflections by a Fourth-Generation Swedish American. First published in Swedish Press and excerpted in Swedish Book Review (2003 Supplement: Food and Drink in Sweden and in Swedish Literature) (Read it here.)

How STiNA became to be: A short history of the Association of Swedish Translators in North America. Originally published in the ATA Chronicle and reprinted in Swedish Press. (Read it here.)

"Pettson and Findus charm children and adults alike" (World Literature Today, September 2005)

"Swedish Literary Translation in the USA and Canada" (ATA Conference Proceedings, 2005)

"Swedish Swearing and Translation Travesties" (ALTATALK blog, 2006)

Audio Products

Instant Immersion German,  8 CDs. Author: Laura Wideburg, Ph.D., Readers: Laura Wideburg, Ph.D., Carolin Bednaczyk, and others. Published 2002 by TOPICS

Copyright © 2002–2010, Laura Wideburg. All rights reserved. Design: ASMUS, Inc.